Google 翻訳
販売元:Google
最終アップデート日:2024年4月16日
ゲストユーザー
5年前
手書き機能もレベルが高いと思います。 私にとっては、語学学習に役立っています。 前回は、韓国でホテルまでの道を聞くのに悪戦苦闘しましたが、これがあれば頼りになりそうです。 来年、また韓国に行くのが楽しみになりました。
退会済みユーザー
一時はイマイチだったのですがある時から大幅に改善され、意味の分かる翻訳をしてくれます。英文をざっと読みたいときに重宝します。言語データをダウンロードしておけばオフラインでも動作します。
leakira
普通に書く以外にも手でなぞったり、写真からだったり、いろんな方法で翻訳できるのわ便利。ネットがつかないときも使える。
nicoron
カメラで撮影した内容をすぐに翻訳してくれます。商品の表示で他言語のものは内容をきちんと確認したいので読み込んで翻訳する時に利用しています。
やす
なかなかウェブ版の翻訳が使いにくい!という方にはもちろん、そうでない方にもとてもおすすめです。 長い文章もラクラク翻訳できますし、スマホをかざすだけで画面上でリアルタイムに翻訳できます。 日常生活でもとても便利ですよ!
Hiromi Takeda
簡単に翻訳できて便利だと思いますが、英文の歌詞だったので何だか意味がわからなかったです。
いっしゅー@歌い手志望
単語などを調べる分には非常に使えるが、長文で翻訳してもらうと、色々おかしくなる。 うまく使えば非常に有能なアプリだと思ってます 長文の翻訳の精度が上がることに期待
はじめての翻訳アプリです。今のところ不自由は感じられず満足しています。文字入力ばかりで残念ながらまだ音声翻訳などの機能は出番がありません。
ゆきこ
英語が話せる私でも頻繁に使います。コツは、単語で検索するのではなく、前後の文章を含めて検索すること。英語は1つの単語でも前後の文脈で意味が変わることが多いので、長文での検索が良いと思います!
tsugaru
住んでいる地域が外国人環境客が多い場所なので、よく道を聞かれるのですがその際に外国人が使っていてそれからずっと使っています。 音声入力や文字での翻訳も出来るため、とても使い勝手がいいです。
Papago - AI通訳・翻訳
ポケトーク - AI音声翻訳・カメラ翻訳・発音練習
UDictionary 翻訳機
Yandex Translate
Flitto - 翻訳&外国語学習
DeepL翻訳
翻訳師 - 英語 韓国語 中国語
Microsoft Translator
Camera Translator: Translate +
VoiceTra
UDトーク
Felo 瞬訳
SayHi翻訳
Reverso:翻訳と学習
翻訳
Android に移行
電話帳の移行・バックアップ
Fitbit: 健康とフィットネス
日々の健康を管理する
Google Chat
メッセージ・チャット
Google One
Google(グーグル)サービスと連携
Jamboard
ホワイトボード
Google のメッセージ アプリ
SMS
Google コンタクト
電話帳(アドレス帳)・連絡先の管理
Google Play開発者サービス
デバイスの使用状況を管理/確認する
クラウドソース
Google Home
テレビと連携
ゲストユーザー
5年前
手書き機能もレベルが高いと思います。
私にとっては、語学学習に役立っています。
前回は、韓国でホテルまでの道を聞くのに悪戦苦闘しましたが、これがあれば頼りになりそうです。
来年、また韓国に行くのが楽しみになりました。
退会済みユーザー
5年前
一時はイマイチだったのですがある時から大幅に改善され、意味の分かる翻訳をしてくれます。英文をざっと読みたいときに重宝します。言語データをダウンロードしておけばオフラインでも動作します。
leakira
5年前
普通に書く以外にも手でなぞったり、写真からだったり、いろんな方法で翻訳できるのわ便利。ネットがつかないときも使える。
nicoron
5年前
カメラで撮影した内容をすぐに翻訳してくれます。商品の表示で他言語のものは内容をきちんと確認したいので読み込んで翻訳する時に利用しています。
やす
5年前
なかなかウェブ版の翻訳が使いにくい!という方にはもちろん、そうでない方にもとてもおすすめです。
長い文章もラクラク翻訳できますし、スマホをかざすだけで画面上でリアルタイムに翻訳できます。
日常生活でもとても便利ですよ!
Hiromi Takeda
5年前
簡単に翻訳できて便利だと思いますが、英文の歌詞だったので何だか意味がわからなかったです。
いっしゅー@歌い手志望
5年前
単語などを調べる分には非常に使えるが、長文で翻訳してもらうと、色々おかしくなる。
うまく使えば非常に有能なアプリだと思ってます
長文の翻訳の精度が上がることに期待
ゲストユーザー
5年前
はじめての翻訳アプリです。今のところ不自由は感じられず満足しています。文字入力ばかりで残念ながらまだ音声翻訳などの機能は出番がありません。
ゆきこ
5年前
英語が話せる私でも頻繁に使います。コツは、単語で検索するのではなく、前後の文章を含めて検索すること。英語は1つの単語でも前後の文脈で意味が変わることが多いので、長文での検索が良いと思います!
tsugaru
5年前
住んでいる地域が外国人環境客が多い場所なので、よく道を聞かれるのですがその際に外国人が使っていてそれからずっと使っています。
音声入力や文字での翻訳も出来るため、とても使い勝手がいいです。