ヤバい日本昔話

販売元:Bob Jones

最終アップデート日:2013年7月9日

iOS
価格:無料
  • シェア

編集部レビュー

ページ更新日:2013年7月24日

再翻訳した日本昔話をさらに関西弁に翻訳!?カオスな日本昔話が誕生

日本昔話を英訳したものを和訳する再翻訳のプロセスに、さらに関西弁に翻訳するという一手間を加えて誕生した日本昔話。これがどれだけカオスな内容になるか想像できますでしょうか。『ヤバい日本昔話』は、そんな奇妙な日本昔話を集めたアプリです。

たとえば「鶴の恩返し」という日本昔話。罠に掛かった鶴を助けると、美しい娘に化けた鶴が恩返しにやってきたという素敵なお話です。しかし、そんな素敵なお話も、再翻訳+関西弁という手順を踏んでしまうと「クレーン」「飛行機を切り分けられる娘」「わいのロード」というキーワードが飛び交うカオスな物語へと早変わり。原作を知っていてもまったく話が理解できません。

「~というわけです」という意味の「~ちうわけや」が文章中に何度も登場しますが、テキスト量が多すぎる&前後の流れが壊滅的なので、何が「ちうわけや」なのか意味不明。解読できる自信のある方は挑戦してみてはいかがでしょうか。

良い点
  • 原作を知っていてもまったく話が理解できないほどカオス
  • テキスト量が多すぎるので「ちうわけや」と説明されても理解不能

執筆:Appliv編集部

※記事の内容は記載当時の情報であり、現在の内容と異なる場合があります。

ヤバい日本昔話

販売元:Bob Jones

最終アップデート日:2013年7月9日

iOS
価格:無料
  • シェア

いま読んでおきたい

このアプリを見た人はこんなアプリも見ています

Applivユーザーレビュー

googletag.cmd.push(function () { googletag.display('div-gpt-ad-1539160377845-0'); });